About me
Accurate communication demands crystal-clear context
My name is Marta Muñoz-Cobo, and I am a freelance translator specialised in legal and marketing translation from Chinese and English into Spanish.
I am a Sworn Translator of English authorised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs, and I have over 8 years’ experience working with companies, agencies and individuals that require accurate translations of legal, economic, commercial and marketing texts.
I also offer bilateral interpreting, proofreading, editing and language support services. I combine my language knowledge with a practical scope to adapt to needs. Translation is not only about changing words from one language to another: it is to guarantee that the original message keeps its intention, tone and effect in the target language.
My goal is for you to communicate clearly and confidently in any international context. If you value clear, accurate communication, let me help you achieve it.